中國政府正在為這些交易提供支持,并將它們看做更大層面的“軟實力”努力的一部分。此舉旨在提升中國的形象,改善國內外影片里刻畫中國民眾和文化的方式。在尋求進入中國市場的時候,全球的電影工作者現在不僅需要考慮中國觀眾的品味和偏好,更要琢磨執政的共產黨的心思。
“因為中國市場對好萊塢的重要性,誰都不想拍出冒犯中國的電影,”華納兄弟的前高管T·J·格林(T.J. Green)說。他現在經營著在中國建電影院的APX國際影院投資(香港)有限公司。“一些人可能會認為那是自我審查。”
這是進入中國市場的代價。幾年前,通過增加外國影片進口配額、允許好萊塢獲得更大的票房利潤分成以及批準更多與本土合作伙伴制作的合拍片,中國當局激起了好萊塢的胃口。
不過,分析人士指出,更大的準入機會并不意味著不受限制。比如,昆汀·塔倫蒂諾(Quentin Tarantino)拍的《被解救的姜戈》(Django Unchained)就在中國遭到嚴重審查。并且不少好萊塢電影公司抱怨,為了支持國產片,一些西方影片的上映日期常常被更改。
換句話說,中國市場依然處于被嚴格管制的狀態。當局也明確表示,他們想讓中國發展自己的大牌影視企業,甚或是自家的好萊塢,最終能與丁塞爾鎮(代指好萊塢——譯注)匹敵。
中國的大型影業公司已經在成形了。阿里巴巴旗下擁有一家阿里巴巴影業集團有限公司。博納影業和華誼兄弟是目前市場上的大玩家。此外還有國有巨頭中國電影集團。中影集團有自己的制作基地,還有與好萊塢影業公司合作的長期經驗。
“我們希望學習如何拍出能吸引全球觀眾的影片,”上海電影集團總裁任仲倫說。“最終,我們需要走向全球。”上影集團也在與好萊塢進行結盟談判。
在最具雄心的嘗試中,其中一項得到了私募公司華人文化產業投資基金的資助。該公司已經成為了頗受好萊塢青睞的中國合作方之一。
去年,華人文化產業投資基金宣布,計劃與華納兄弟和全球廣告巨頭WPP等企業共同創立一個“全球內容投資基金”。該公司收購了IMAX中國業務的部分股份。在政府的支持下,華人文化產業投資基金引入了一些新的合作伙伴,以在上海開發一個名為“夢中心”的文化娛樂區。該項目投資達200億元人民幣,將容納劇院、演藝廳、餐館和商鋪。
在這些交易中,很多項目的背后都有華人文化產業投資基金的負責人黎瑞剛的身影。他曾經是一名政府官員,上海媒體界的高管。正是45歲的黎瑞剛,幫助成立了在參與制作《功夫熊貓3》的合資企業東方夢工廠。除了與夢工廠動畫電影公司合作的項目外,東方夢工廠還在拍自己的作品,包括電視節目、電影和動畫長片。
“我們正在和好萊塢所有的大電影公司洽談,”黎瑞剛在華人文化產業投資基金位于上海的總部接受采訪時說。“但我們也在開發自己原創的中國故事。我們希望是能在全球發行的高質量的動畫片。”
東方夢工廠的工作室現在是一處臨時的地方,位于一棟玻璃辦公樓里,看上去像一個創意游樂場,裝飾著五彩繽紛的玩具和樂高(Lego)積木。其260名員工中的大部分人都在從事與《功夫熊貓3》有關的工作。他們會在夜里將相當大的電腦文件傳給加州。在那里,相關工作再被融入整部電影中。
他們決心放棄中文配音,所以這兩家合作的公司實際上是在拍兩部影片。角色的嘴巴和下巴的動畫制作是針對兩門語言設計的,即面向大部分觀眾的英語和面向中國院線的漢語。
“我們想用最好的中國特色來最大限度地利用好萊塢創造力的精華,”東方夢工廠的方淦說。“我們會做到更快、成本更低,最終做出真正創新的東西。”
文/DAVID BARBOZA 紐約時報
轉載請注明:北緯40° » 追求軟實力:中國與好萊塢的合作